Hola a todos y todas. Me llamo Javier (Dieter) y seguimos realizando la comparación de las expansiones revisadas con las originales.
En este artículo listaremos todos los cambios que he detectado entre la expansión original y la revisada. Tanto de la expansión de Héroes como la de Campaña. Para esta revisión no he tenido en cuenta los cambios en el texto de ambientación, como siempre, ni tampoco algún cambio en los signos de puntuación que he visto. También he pasado por alto los cambios que he visto que no merecen ni un comentario. Por ejemplo el cambio de consulta las reglas con consulta la guía de campaña.
Como siempre, en las imágenes, la carta que veáis a la izquierda o arriba es la carta revisada, y la de la derecha o abajo es la carta original de mi colección.
Como resumen, si buscas las erratas graves, deberías revisar a Canijo, nada más. Vamos al lío:
Nombre | Número | Estado | Observaciones | |
---|---|---|---|---|
Radagast | H008 | Ver | Nueva Versión | Tenemos el texto actualizado de Radagast. Así, podríamos jugar Aliados de coste cero de cualquier esfera, que con el texto anterior y las reglas no podrías. |
Reforjada | H052 | Ver | Nueva Versión | El cambio de reglas que más ha dolido a muchos jugadores. El texto correcto es el texto de la edición revisada, así que no podéis reforjar un Claro de Hombres del Bosque. |
Sendero de Hombres del Bosque | H064 | Ver | Nueva Versión | Este texto corrige una errata de la versión original. Esta carta pone el número de puntos de misión a uno, no lo reduce en uno. |
Vara de Radagast | H072 | Ver | Texto Equivalente | El texto es el mismo y he estad a punto de ignorar este cambio, pero me ha llamado la atención que han cambiado el infinitivo original que estaba en muchas cartas al tiempo verbal de las acciones. En cualquier caso no veo cambios a nivel de reglas. |
El Cruce del Vado | C003 | Ver | Texto Equivalente | Como la anterior, he estado a punto de dejar este cambio como sinónimo, pero teniendo en cuenta el lenguaje de las cartas, me ha llamado la atención que cambien etapa por misión. |
Iconos de las cartas de misión de Recorrido por Rhovanion | C50-C54 | Ver | Nueva Versión | Los iconos de conjuntos de Encuentro de estas cartas de misión en la reimpresión son los correctos. Estaban erróneos en la versión original. |
Canijo | C056 | Ver | Errata | La errata del ciclo. Si sigues el texto tal y como está en la versión revisada, es imposible que te pases la misión, ya que no puedes dañar al Troll. Creo que es evidente que el texto correcto es la versión original. Tenlo en cuenta cuando juegues. |
Registrando las Ruinas | C087 | Ver | Texto Equivalente | La diferencia entre las versiones es que no te dice explícitamente que barajes el mazo de Encuentros. Parece que aquí usan la regla que si no se pone dónde se añade al mazo, se debe barajar. Lo único que noto es que este cambio no lo han hecho para todas las cartas, y en muchas sigue diciéndote que barajes. |
Espectro Maligno | C095 | Ver | Texto Equivalente | Personalmente me gusta más el texto de la versión original, pero son totalmente equivalentes. |
Sombras Terribles | C102 | Ver | Texto Equivalente | Uso del tú en lugar del jugador defensor. |
Suplicante de Dagnir | C112 | Ver | Cambio de Título | Me ha sorprendido este cambio. Han cambiado el título de la carta. Para mí esto es otra prueba de que han vuelto a traducir el texto en inglés de alguna manera. |
Minas de Gundabad | C114 | Ver | Texto Equivalente | Uso del tú en lugar del jugador defensor. |
El Asalto de los Trasgos | C122 | Ver | Nueva Versión | En la reedición han corregido el error del nombre de la aventura que estaba impresa en esta carta objetivo. |
La Defensa de los Héroes | C123 | Ver | Nueva Versión | En la reedición han corregido el error del nombre de la aventura que estaba impresa en esta carta objetivo. |
Hombre Lobo | C149 | Ver | Texto Equivalente | Han añadido en la sombra el texto «personaje» cuando está implícito. |
Araña Gigante | C150 | Ver | Texto Equivalente | Han añadido en la sombra el texto «personaje» cuando está implícito. |
Si encontráis cualquier otra errata, avisadnos en el Discord de Susurros y lo añadiremos.
Saludos.
PD: Muchas gracias a los que me habéis avisado de lo que me falta (Alcaron) y de un error en los enlaces (Carondar).